甬派客户端记者时晓竹 9、凡经电疗、化疗而引起的后遗症，如咽干、咽痛、肿胀、便秘、声嘶、作呕等，食燕窝都有明显的改善。 截至目前，已有80个项目均已按照预定计划完成了修缮。随后，志愿者代表、抗战老兵代表依次发言，表达了对活动的支持。
China and the United States should deepen their understanding, foster mutual trust, promote cooperation and avoid misjudgment, said Chinese Ambassador to the United States Cui Tiankai here on Thursday.
Speaking at a reception to celebrate the 69th anniversary of the founding of the People's Republic of China, Cui noted that it is no surprise there exist differences between China and the United States since the two countries have different cultures and social systems.
"China, bearing in mind the fundamental interest of the two peoples, has always been devoted to maintaining the healthy, stable and sustainable bilateral relationship," the Chinese envoy said.
Cui said that the two sides could explore a new model of relationship between major powers featuring non-confrontation, mutual respect and win-win cooperation and insist on putting the well-being of the two peoples as priority.
It is also undeniable that China's development has provided unprecedented opportunities for the United States and the world at large, the veteran diplomat added.
Over 600 people attended the reception on Thursday evening.